گشتی در حوالی کتابفروشیها
انتشار آثاری شوقانگیز در روزهای دشوار کرونایی
مریم شهبازی
خبرنگار
کرونا باوجود همه محدودیتهایی که در سبک زندگی و حتی نحوه گذران مشاغل مختلف ایجاد کرده، در برخی جهات چندان بازدارنده نبود؛ نه اینکه تأثیر منفی به جای نگذاشته باشد؛ اما برخیها، از جمله اهالی کتاب و نشر تلاش کردهاند زودتر از سایر حوزههای فرهنگ و هنر به روند عادیشان بازگردند. یکی از مهمترین مصداقهای این گفته را هم میتوان در بازگشایی دوباره کتابفروشیها، یا حتی از سرگیری فعالیتهای حوزه نشر دانست. طی یک هفته اخیر خبر انتشار کتابی از استاد محمدرضاشفیعی کدکنی، قدری حال و هوای این روزهای علاقه مندان ادبیات را بهبود بخشید. این کتاب که چندی است به کتابفروشیها راه پیدا کرده دربردارنده پنج دفتر از اشعار منتشر نشده شفیعی کدکنی است که با عنوان «طفلی بهنام شادی» در قالب یک مجلد از سوی نشر سخن در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است. نکته قابل توجه درباره این کتاب، انتشار آن پس از 23 سال است؛ آن هم مجموعه شعری از این استاد باسابقه که کلاسهای سهشنبهاش از محبوب ترینهای حلقه درس و بحث در دانشگاه تهران است و علاقه مندان بسیاری را به پای جلسات او میکشاند.
از مجموعه شعر شفیعی کدکنی که بگذریم، در میان جوان ترهای ادبیات هم شاهد انتشار خبر خوبی بودیم؛ اتفاقی که اگر تنها به تلاشهای جسته و گریخته و شخصی اهالی کتاب محدود نشود و مسئولان هم بالاخره تصمیم به کاری جدی در این زمینه بگیرند میتوان امیدوار شد که ساکنان دیگر نقاط جهان به مرور با مخلوقات ادبیات معاصرمان آشنا خواهند شد. این خبر درباره ترجمه گزیدهای از اشعار گروس عبدالملکیان به زبان انگلیسی و انتشار آن از سوی یکی از بزرگترین مؤسسات نشر جهانی است که شاید درباره آن خوانده باشید. این نخستین مرتبهای است که انتشارات «پنگوئن» سراغ کاری از شاعران امروز ایران رفته چراکه عمده ترجمههای آن پیشتر به ادبیات کلاسیک فارسی تعلق داشته است. این کتاب «Lean against this late hour» (تکیه دادن به دیروقت) نام دارد که گزیدهای از کتابهای «پرنده پنهان»، «رنگهای رفته دنیا»، «سطرها در تاریکی جا عوض میکنند»، «حفرهها» و «پذیرفتن» با 53 شعر است. ترجمه این شعرها از سوی احمد نادعلیزاده، استاد دانشگاه اورگان و ایدرا نووی، شاعر، نویسنده و مترجم امریکایی به انگلیسی انجام گرفته. نشر پنگوئن همزمان با انتشار نسخه چاپی، کتاب صوتی آن را هم منتشر کرده که برای اولین بار در خانه شعر امریکا، واقع در نیویورک رونمایی شد و طی همین چند روز اخیر با استقبال خوبی از سوی نشریات تخصصی روبهرو شده است.
در حوزه کتابهای کودک و نوجوان هم شاهد انتشار آثار متعددی بودیم؛ از جمله کتاب شادروان «سوسن طاقدیس» که پنجم اردیبهشت ماه سال جاری با زندگی وداع گفت، شاعر و نویسندهای که او را از افراد اثرگذار این گروه سنی میدانند. این کتاب که آخرین اثر طاقدیس به شمار میآید«خدایا... خدایا!» نام دارد و با همراهی نشر نیستان در اختیار علاقه مندان قرار گرفته است. «خدایا... خدایا» دربردارنده ۱۰ نیایش است که در آن کودکان با پروردگار خود سخن گفتهاند. این اثر را تلاشی میدانند که طاقدیس در آن تلاش کرده به زبان کودکان شکلی تازه و نو از خداشناسی را برای آنها رقم زند و از سوی دیگر آن را تمرینی خواندهاند برای نویسندگی مخاطبان دبستانی تا با سبک نوشتاری نیایش و راههای آن آشنا شوند. این کتاب در قالب سه مجلد منتشر میشود که دو جلد بعدی آن هم در دست آمادهسازی است.
ارسال دیدگاه
- ضمن تشکر از بیان دیدگاه خود به اطلاع شما رسانده می شود که دیدگاه شما پس از تایید نویسنده این مطلب منتشر خواهد شد.
- دیدگاه ها ویرایش نمی شوند.
- از ایمیل شما فقط جهت تشخیص هویت استفاده خواهد شد.
- دیدگاه های تبلیغاتی ، اسپم و مغایر عرف تایید نمی شوند.
ویژه نامه